Any residual overcapacity of segments will have to be e
liminated through a permanent fleet renewal regime; the segmentation of fleets will be decided in relation to the identified crit
ical stocks, taking into account the MAGPs III and the different situations in the Member States; small-scale coastal fishing vessels which may be exempted from the reduct
ions are defined as non-trawl small-scale vessels ...[+++] of an overall length of less than 12 m; increase in the aggregate capacity expressed in tonnage (GT) and power (kW) are not counted against the objectives in respect of these small-scale fisheries vessels if such increases are the result of improving the safety of navigation at sea.Toute surcapacité résiduelle des segments devra être éliminée grâce à un régim
e de renouvellement permanent de la flotte ; la segmentation des
flottes sera déterminée par rapport aux stocks critiques qui ont été définis, compte tenu du POP III et des situations différentes d'un Etat membre à l'autre ; les navires de petite dimension pratiquant la pêche côtière qui peuvent être exemptés des réductions sont définis comme étant des navires de petites dimensions, autres que les chalutiers, d'une longueur hors tout
...[+++] inférieure à 12 mètres ; l'augmentation de la capacité globale exprimée en tonneaux de jauge brute et en puissance kW n'est pas comptabilisée par rapport à ces objectifs dans le cas de ces navires de pêche de petites dimensions, pour autant qu'une telle augmentation résulte d'une amélioration de la sécurité de la navigation en mer.