15. Considers it essential to pursue policies, not least at regional and local level, that make both public and private investment and certain administrative act
s (such as planning permission and development plans) subject to a climate impact assessment, so as to encoura
ge EU investment in infrastructure of high environmental quality; calls for strict care to be taken to ensure that an evaluation of climate change effects forms part of the process of approving proposals for EU-funded projects connected with energ
y efficien ...[+++]cy, waste management and infrastructure development; 15. estime qu'il est incontournable, notamment au niveau régional et local, de s'orienter vers des politiques pouvant subordonner tant les investissements publics et privés que certains a
ctes administratifs (permis de construire ou plans d'urbanisation par exemple) à la mise en œuvre d'une évaluation de l'impact climatique, afin d'encourager les acteurs de l'Union
à investir dans des infrastructures à haute qualité environnementale; appelle à veiller scrupuleusement à ce q
ue l'évaluation des changements ...[+++] climatiques fasse partie intégrante de la procédure d'approbation des projets financés par les fonds européens dans les domaines de l'efficacité énergétique, de la gestion des déchets et de la construction d'infrastructures;