In line with the Community Lisbon Programme and the new Employment Guidelines (2005-2008), a more integrated approach to mobility seems therefore necessary in order to fully develop mobility not only as an instrument to create employment, but as a means to foster the personal development of individuals in a lifelong learning perspective.
- Conformément au programme communautaire de Lisbonne et aux nouvelles lignes directrices pour l'emploi (2005-2008), une approche plus intégrée de la mobilité semble dès lors nécessaire pour développer pleinement la mobilité, non seulement en tant qu'outil créateur d'emploi, mais aussi en tant que moyen d'encouragement au développement personnel des personnes dans une perspective d'apprentissage tout au long de la vie.