3. Whenever a market participant or a person employed by, or acting on behalf of, a market participant discloses inside information in relation to a wholesale energy product in the normal exercise of his employment, profession or duties as referred to in point (b) of Article 3(1), that market participant or person shall ensure simultaneous, complete and effective public disclosure of that information.
3. Chaque fois qu'un acteur du marché ou une personne employée ou agissant au nom d'un acteur du marché divulgue des informations privilégiées en relation avec un produit énergétique de gros dans l'exercice normal de son travail, de sa profession ou de ses fonctions, conformément à l'article 3, paragraphe 1, point b), ledit acteur ou ladite personne veille à ce que cette divulgation publique s'effectue d'une manière simultanée, intégrale et efficace.