Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pfleidering

Vertaling van "Pfleidering " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[5] See Case C-453/99, Courage and Crehan, [2001] ECR I-6297; Joined Cases C-295/04 to C-298/04, Manfredi, [2006] ECR I-6619; Case C-360/09, Pfleiderer AG v Bundeskartellamt, [2011] ECR I-5161; and Case C-199/11 European Community v. Otis NV and others, [2012] ECR I-0000.

[5] Arrêt du 20 septembre 2001 dans l'affaire C-453/99, Courage et Crehan (Recueil 2001, page I-6297); arrêt du 13 juillet 2006 dans les affaires jointes C-295 à 298/04, Manfredi (Recueil 2006, page I-6619); arrêt du 14 juin 2011 dans l'affaire C-360/09, Pfleiderer AG/Bundeskartellamt (Recueil 2011, p. I-5161); et arrêt du 6 novembre 2012 dans l'affaire C-199/11, Europese Gemeenschap/Otis NV et autres (Recueil 2012, p. I‑0000).


In particular, in its 2011 Pfleiderer judgment, the European Court of Justice (hereinafter: ‘the Court’)[7], held that, in the absence of EU law, it is for the national court to decide on the basis of national law and on a case-by-case basis whether to allow the disclosure of documents, including leniency documents.

En particulier, dans son arrêt rendu en 2011 dans l'affaire Pfleiderer, la Cour de justice de l'Union européenne (ci-après la «Cour»)[7] a conclu qu'en l'absence de dispositions à cet égard dans le droit de l'UE, il appartient aux juridictions nationales de décider, sur la base du droit interne et au cas par cas, s'il convient de divulguer des documents, y compris les documents relatifs à une procédure de clémence.


23. Emphasises that following the Court judgments in Cases 360/09, Pfleiderer , and 437/08, CDC Hydrogen Peroxide , the Commission must ensure that collective redress does not compromise the effectiveness of the competition law leniency system and settlement procedure;

23. souligne que, selon l'arrêt de la Cour dans l'affaire C-360/09, Pfleiderer, et l'affaire 437/08, CDC Hydrogen Peroxide, la Commission est tenue de veiller à ce qu'aucun recours collectif ne porte préjudice à l'efficacité d'un programme de clémence en droit de la concurrence ni à la procédure de transaction;


28. Emphasises that following the judgment of the Court in Case C-360/09, Pfleiderer , the Commission must ensure that collective redress does not compromise the effectiveness of the competition law leniency system and the settlement procedure;

28. souligne, selon l'arrêt de la Cour dans l'affaire C-360/09, Pfleiderer, que la Commission est tenue de veiller à ce qu'un possible recours collectif ne porte préjudice à l'efficacité d'un programme de clémence en droit de la concurrence ni à la procédure de transaction;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 17 September 2008, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking OEP Holding Corporation (‘OEP’, USA), an indirect subsidiary of J.P. Morgan Chase Co (USA) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation sole control of the undertaking Pfleiderer AG (‘Pfleiderer’, Germany) by way of purchase of shares.

Le 17 septembre 2008, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise OEP Holding Corporation («OEP», États-Unis), filiale indirecte de J.P Morgan Chase Co (États-Unis), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'entreprise Pfleiderer AG («Pfleiderer», Allemagne) par achat d'actions.


for Pfleiderer: manufacturing, distribution and marketing of engineered wood, surface finished products and laminate flooring.

Pfleiderer: production, distribution et commercialisation de bois d'ingénierie, de produits finis traités en surface et de revêtement de sols laminés.


Observations can be sent to the Commission by fax ((32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.5178 — OEP/Pfleiderer, to the following address:

Elles peuvent être envoyées par fax [(32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou par courrier, sous la référence COMP/M.5178 — OEP/Pfleiderer, à l'adresse suivante:


The Commission has approved the plan by the Swiss company Georg Fischer AG ("Georg Fischer"") and the German bank Westdeutsche Landesbank Girozentrale ("WestLB") to acquire the German consortium Krupp Werner Pfleiderer ("KWP") from Thyssen Krupp and to incorporate it, along with the two Georg Fischer groups of companies, Waeschle and Buss, into a new holding company.

La Commission européenne a autorisé le projet de la société suisse Georg Fischer AG et de la société allemande Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) par lequel elles entendent acquérir le groupe allemand Krupp Werner Pfleiderer (KWP), appartenant à Thyssen Krupp, et l'intégrer dans une nouvelle holding avec les deux groupes de Georg Fischer, Waeschle et Buss.


Commission approves planned takeover by Georg Fischer and Westdeutsche Landesbank of Krupp Werner Pfleiderer GmbH

La Commission autorise la création d'une entreprise commune entre Georg Fischer et WestLB et leur reprise de Krupp Werner Pfleiderer




Anderen hebben gezocht naar : pfleidering     Pfleidering     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pfleidering' ->

Date index: 2021-06-03
w