The reason I became an activist on the other side, so to speak, was my own experience in 1996, attending a conference where it was recommended that we supply Xtra West newspaper in our counselling office waiting rooms.
Je suis devenu un défenseur de l'autre point de vue, si on peut dire, en 1996, après avoir vécu une certaine expérience. Je participais à une conférence où on recommandait de mettre le journal Xtra West dans les salles d'attente des conseillers.