Looking at this yesterday I thought that if this was such a loud situation that I was in favour of gun registrati
on, why in heaven's name did I not hear about it on November 7, 1991 from such groups in my constituency as the wonderful people w
ho belong to Lac La Biche Shooting Association, responsible f
irearms owners, and Grand Centre's Cold Lake
District Sportsman Fish and Game Associatio ...[+++]n?
Quand j'ai revu toute cette question hier, je me suis demandé pourquoi, s'il était si évident le 7 novembre 1991 que j'appuyais l'enregistrement des armes à feu, pourquoi la situation n'avait suscité aucune réaction de la part des groupes de ma circonscription et des propriétaires d'armes à feu absolument sérieux, comme ceux de l'association de tir du lac La Biche et de l'association de chasse et de pêche de Grand Centre's Cold Lake.