3. Member States shall ensure that the injured party is entitled for a period of seven years after the accident to obtain without delay from the information centre of the Member State where he resides, the Member State where the vehicle is normally based or the Member State where the accident occurred the following information:
3. Les États membres veillent à ce que la personne lésée ait le droit, dans un délai de sept ans après l’accident, d’obtenir sans délai, de l’organisme d’information de l’État où elle réside, de l’État membre où le véhicule a son stationnement habituel ou de l’État membre où l’accident est survenu, les données suivantes: