is pleased that the Stockholm Programme (6) also prioritises the f
undamental right to free movement, partly by promoting and strengthening electoral rights, and increasing electoral turnout; also points out that it is not enough to establish rights - it i
s also important to ensure that they can be easily exercised. According to its political priorities for 2012, the Committ
ee the Regions also "remains committed to contri ...[+++]buting to the full delivery of the objectives of the Stockholm Programme and Action Plan" (7); approuve le fait que le Programme de Stockholm (6) fasse lui aussi une priorité de l'application du droit fondamental de la liberté de circulation et, dans ce cadre, de la promotion et du renforcement des droits électoraux des citoyens ainsi que de l'augmentation du taux de participation; souscrit à la nécessité de ne pas se limiter à
établir des droits mais aussi de faire en sorte que leurs bénéficiaires puissent les exercer sans peine; dans le même temps, dans le cadre de ses priorités politiques fixées pour 2012, le
Comité des régions "reste résolu à ...[+++]contribuer à une mise en œuvre complète des objectifs du programme de Stockholm et de son plan d'action" (7);