Generally speaking, Member States have delegated this task to central administrations, which implement or request the implementation of audits and inspections (scheduled or random) in ports, in order to ensure that plans comply with regulations, that security measures implemented meet the requirements of the plan and that all necessary measures have been taken and implemented.
En général, les États membres ont dévolu ce rôle aux administrations centrales qui exécutent ou font exécuter des audits et des inspections (annoncées ou inopinées) dans les ports pour s’assurer que les plans sont conformes à la réglementation, que la réalité des mesures de sûreté mises en œuvre correspond bien aux exigences du plan et que toutes les mesures nécessaires ont bien été prises et mises en place.