8. Supports the Commission’s proposals for stepping up and focusing political dialogue, but repeats that a stronger political and security partnership must be built in addition on a Euro-Latin American charter for peace and security, to enable practical expression to be given, under the terms of the United Nations Charter, to policy, strategy, and security proposals of interest to the two regions, on the work of a bi-regional conflict prevention centre, and on new institutional machinery, including
8. appuie les propositions de la Commission tendant à intensifier et à
cibler le dialogue politique, mais réaffirme que le renforce
ment du partenariat dans les domaines politique et de
sécurité doit en outre s'appuyer sur une Charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité, qui, en s'inspirant de la Charte des Nations unies, permettrait de concrétiser des propositions politiques, stratégiques et de sécurité présentant un intérêt commun pour les deux régions; un
...[+++]tel renforcement doit enfin s'appuyer sur les travaux d'un Centre birégional de prévention des conflits et sur de nouveaux mécanismes institutionnels, en particulier, sur: