These plans are a key element in ensuring that port reception facilities made available meet the needs of the ships normally using the ports, that their operation does not cause undue delay to ships and that fair, transparent and non-discriminatory fees are applied.
Ces plans sont un élément essentiel du dispositif permettant de veiller à ce que les installations de réception portuaires mises à disposition correspondent aux besoins des navires qui utilisent normalement les ports, que leur utilisation ne soit pas une cause de retards anormaux pour les navires et que les redevances d'utilisation de ces installations soient équitables, non discriminatoires et transparentes.