Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beam
Beam type construction
Log
Post and beam log home
Post and beam walling
Post-and-beam construction
Post-tensioned beam
Post-tensioned prestressed beam
Two-beam construction
Wood for construction

Traduction de «Post-and-beam construction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post-and-beam construction

construction à poteaux et à poutres


post-tensioned beam | post-tensioned prestressed beam

poutrelle précontrainte par post-tension


post and beam walling

cloison à ossature avec plaques à faces cartonnées | cloison à ossature avec plaques de parement en plâtre




post and beam log home

habitation en bois avec charpente à poutres et poteaux


post-tensioned beam

poutre à hanches post-tensionnées


queen post truss with a straining beam between the posts

charpente à poutre dancrage


beam type construction

bâtiment à poutres d'une seule pièce


wood for construction [ beam | log ]

bois de construction [ bois rond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The type of building construction that has been traditionally used in Japan has been a post and beam construction, where there are big posts and then beams lying on top, as opposed to the frame construction that we use here, in which we use 2-by-4s to build the walls.

La construction traditionnelle au Japon est la construction à poteaux et à poutres, où on utilise un poteau avec des poutres posées par-dessus les poteaux, contrairement à la construction à ossature en bois que nous employons ici, et pour laquelle nous utilisons des deux par quatre pour construire les murs.


Do you know whether it is a post-and- beam construction?

Savez-vous s'il s'agit d'une construction à poteaux et à poutres?


In addition to those regulations there are a number of Commission acts which contain detailed rules on the construction of gears (e.g. Commission Regulation (EEC) No 3440/84 of 6 December 1984 on the attachment of devices to trawls, Danish seines and similar nets) or relating to specific area closures (e.g. Commission Regulation (EC) No 1922/1999 of 8 September 1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 850/98 as regards conditions under which vessels exceeding eight metres length overall shall be permitted to use beam trawls within certain waters of the Community) as well as technical measures intr ...[+++]

En outre, il existe un certain nombre d’actes de la Commission qui contiennent des règles détaillées relatives à la construction d’engins [par exemple, le règlement (CEE) n° 3440/84 de la Commission du 6 décembre 1984 relatif à la fixation de dispositifs aux chaluts, sennes danoises et filets similaires] ou relatives aux fermetures de zones spécifiques [par exemple, le règlement (CE) n° 1922/1999 de la Commission du 8 septembre 1999 arrêtant les modalités d’application du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil en ce qui concerne les conditions auxquelles les bateaux dont la longueur hors tout dépasse huit mètres peuvent être autorisés à uti ...[+++]


One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad and Poland started in June 2002 and will be completed in early 2003. In addition, work ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To increase the protection of workers’ rights in subcontracting chains, EU countries must ensure that posted workers in the construction sector can hold the contractor in a direct subcontractor relationship liable for any outstanding net remuneration corresponding to the minimum rates of pay, in addition to or in place of the employer (Article 12).

Pour renforcer la protection des droits des travailleurs dans les chaînes de sous-traitance, les pays de l’UE doivent garantir que les travailleurs détachés dans le secteur de la construction puissent tenir le sous-traitant direct responsable pour toute rémunération nette impayée correspondant au taux de salaire minimal, en sus ou en lieu et place de l’employeur (article 12).


Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad and Poland started in June 2002 and will be completed in early 2003.

La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad et la Pologne a commencé en juin 2002 et sera achevée au début de 2003.


The Guarantee Facility would provide time-limited coverage for specific risks in the immediate post-construction phase that are currently insufficiently covered in the financial markets.

Ce mécanisme de garantie couvrirait, pendant une période limitée suivant immédiatement la phase de construction, des risques spécifiques qui font actuellement l'objet d'une couverture insuffisante sur les marchés financiers.


With their Japanese colleagues, they demonstrated very clearly that 2x4 platform frame construction, Canadian and North American construction systems, withstood better the seismic shocks than the post-and-beam that is a traditional construction over there.

Avec leurs collègues japonais, ils ont démontré très clairement que la construction genre plate-forme en 2x4, les systèmes de construction canadiens et nord-américains, résistaient mieux que celle à poteaux et à poutres, qui est là-bas la construction traditionnelle.


Canada has played a major role in promoting the construction of houses in Japan using the 2X4 construction method as opposed to the traditional post and beam method, and that has stimulated a lot of our lumber exports to Japan.

Le Canada a fortement favorisé la construction d'habitations au Japon selon la méthode de construction avec du bois de charpente 2X4 par opposition à la méthode traditionnelle de construction à poteaux et à poutres; cela a stimulé nos exportations de bois d'oeuvre à destination du Japon.


An example of a post and beam support system is parallam.

Le Parallam est un exemple de construction à poteaux et à poutres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Post-and-beam construction' ->

Date index: 2022-06-12
w