(a) in determining a dispute submitted to arbitration pursuant to paragraphs 6(4), 6(13), 11(2), 11(3) and 11(4) the arbitrator shall consider the principle underlying this Agreement that the net profit, gross revenue, royalties or any like proceeds from the disposition of coal, Petroleum and Natural Gas shall be shared equally between Canada for the use and benefit of the Band, and the Province;
a) lorsqu’il s’agit de trancher une question en
litige soumise à l’arbitrage en conformité avec les alinéas 6(4), 6(13), 11(2), 11(3) et 11(4) des présentes, l’arbitre tient compte du principe sur lequel se fonde le présent accord et selon lequel les bénéfices nets, le revenu brut
, les redevances ou tout autre produit de l’aliénation du charbon, du pétrole et du gaz naturel, do
ivent être partagés également entre, d’une part, le Can
...[+++]ada, au profit et à l’usage de la Bande et, d’autre part, la Province;