Furthermore, I believe that this lack of transparency is prejudicial to the companies which most respect the safety rules and since that respect is not known and the greater quality of the most serious companies is not known, it offers opportunities to those which are less serious.
Qui plus est, je considère que ce manque de transparence porte préjudice aux compagnies les plus respectueuses des normes de sécurité étant donné que ce respect n’est pas reconnu, que l’on ne sait pas quelles compagnies - plus sérieuses - assurent une meilleure qualité et que cela donne des possibilités aux compagnies moins sérieuses.