You talked this morning in the Social Committee about the fact that foreign states hold information on Canada, but these two organizations hold in their data banks more information on what youth, in particular — we are digital tourists; youth are digital citizens. They live in this digital world.
Ce matin, au Comité des affaires sociales, vous avez parlé du fait que des États étrangers détiennent des renseignements sur le Canada, mais ces deux organisations détiennent, dans leurs banques de données, plus de renseignements au sujet de ce que, plus particulièrement, les jeunes — nous sommes des touristes numériques; les jeunes sont des citoyens numériques, ils vivent dans ce monde numérique — font à longueur de journée et de leurs habitudes de consommation, par exemple.