You could do the processing, let us say, on the Canadian side if that is where the geography made sense, or alternatively, where Canadian officials may want to do their preprocessing on the U.S. side, receive the clearance in advance of arrival at the border, to help facilitate but also provide greater security for the infrastructure.
Par exemple, ce prédédouanement pourrait se faire du côté canadien si c'est de ce côté que géographiquement c'est le plus logique, sinon, les agents canadiens pourraient procéder à ce prédédouanement du côté américain, obtenir le prédédouanement avant l'arrivée à la frontière pour désengorger les infrastructures tout en assurant une plus grande sécurité.