So that's why we're requesting, following the Swedish model, that the mechanisms being built now between computer scientists and archivists are developed so that government departments and businesses that are governed by this bill.if they're destroying the record at the end of the time of its active use, that's fine, destroy it, but if it has archival value, it has the de-encryption preprogrammed in.
C'est la raison pour laquelle nous demandons, et nous nous inspirons en ce sens du modèle suédois, que les mécanismes mis au point à l'heure actuelle avec les informaticiens et les archivistes permettent aux ministères et aux entreprises qui sont régis par ce projet de loi.si le document est détruit à la fin de sa vie utile, très bien, détruisez-le, mais s'il a une quelconque valeur historique, il faudrait que son déchiffrement soit préprogrammé.