Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCC
Defence Construction Limited
Defence Construction Canada
President DCL
President Defence Construction Limited

Traduction de «President Defence Construction Limited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
President Defence Construction (1951) Limited [ President DCL ]

Président - Construction de Défense (1951) Limitée [ Président CDL ]


Defence Construction (1951) Limited [ DCC | Defence Construction Canada ]

Construction de Défense (1951) Limitée [ CDC | Construction de Défense Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Considers it regrettable that past efforts to consolidate demand have not improved the fragmentation of demand in the EU, with 28 national defence customers and an even higher number of customers of products for civilian and military use; regrets the limited results of the EDA’s Capability Development Plan; calls, therefore, on the European Council to launch a European defence review process and make the coordination of national defence ...[+++]

15. considère qu'il est regrettable que les efforts déployés dans le passé pour consolider la demande n'aient pas réduit la fragmentation de la demande dans l'Union, qui compte 28 clients nationaux du secteur de la défense et un nombre encore plus élevé de clients pour des produits à usage militaire ou civil; regrette les résultats limités du plan de développement des capacités de l'AED; appelle par conséquent le Conseil européen à lancer un processus de réexamen de la défense européenne et à concrétiser la ...[+++]


I am pleased to have the opportunity to appear before this committee and to introduce Mr. Ross Nicholls to you in the course of your deliberations of his reappointment as president and chief executive officer of Defence Construction (1951) Limited, which I will be referring to as Defence Construction Canada, or DCC.

Je suis heureux d'avoir cette occasion de comparaître devant le comité et de présenter M. Ross Nicholls, dans le cadre de vos délibérations sur la reconduction de son mandat comme président et premier dirigeant de Construction de Défense Canada (1951) Ltée, que j'appellerai en anglais Defense Construction Canada, ou DCC.


The first witness is Ross Nicholls, president and chief executive officer of Defence Construction (1951) Limited, and John McLure, chair of the board of directors. He was chair of the nominating committee, or the renominating committee in this case.

Le premier témoin est Ross Nicholls, président et premier dirigeant de Construction de Défense Canada (1951) Ltée et John McLure, président du conseil d'administration. il était le président du comité de nomination, ou de renomination dans ce cas-ci.


The first has to do with the nomination of Ross Nicholls for the position of president and chief executive officer of Defence Construction (1951) Limited.

Le premier concerne la nomination de Ross Nicholls au poste président et premier dirigeant de Construction de Défense (1951) Ltée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In closing, Mr. Chairman, let me convey this message to you from the board of directors: the specialized knowledge Mr. Nicholls has accumulated over his career with DCC in contract law and procedures, in construction contract management, and in working with the Department of National Defence combined with his exemplary record of management, make him an excellent candidate for reappointment as president and chief executive ...[+++]

En terminant, j'aimerais vous transmettre ce message de la part du conseil d'administration: les connaissances spécialisées que M. Nicholls a acquises au cours de sa carrière en droit contractuel et en gestion de contrats de construction et dans son travail avec le ministère de la Défense nationale, jumelées à ses antécédents exemplaires en matière de gestion, font de lui un excellent candidat pour le poste de président et premier dirigeant de Construction de Défense Canada.


64. Requests that Article 21 of the TEU not be limited to foreign and security policy but also include defence policy, which, in practice, already occurs when the Defence Minister of the Presidency reports to the European Parliament;

64. demande que l'article 21 du traité UE ne soit pas limité à la politique étrangère et de sécurité mais couvre également la politique de défense, ce qui est déjà le cas dans la pratique lorsque le ministre de la Défense de la Présidence du Conseil rend compte devant le Parlement européen;


61. Requests that Article 21 of the TEU not be limited to foreign and security policy but also include defence policy, which in practice already happens when the Defence Minister of the Presidency reports to the European Parliament;

61. demande que l'article 21 du traité sur l'Union européenne ne soit pas limité à la politique étrangère et de sécurité mais couvre également la politique de défense, ce qui est déjà le cas dans la pratique lorsque le ministre de la Défense de la Présidence rend compte devant le Parlement européen;


Yes, we must prioritise the construction of a legitimate European defence industry which should, initially, as you said, Commissioner and Mr President-in-Office of the Council, be given a single European budget dedicated solely to research and development.

Oui, la priorité doit être donnée à la construction d'une véritable industrie européenne de l'armement qui devrait, dans un premier temps, vous l'avez évoqué, Monsieur le Commissaire et vous Monsieur le Président en exercice du Conseil, qui devrait être doté d'un budget commun européen consacré précisément à la recherche et au développement.


Sessional Paper No. 8560-361-626A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights) by Mr. Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada) Report of the Public Service Staff Relations Board for the fiscal year ended March 31, 1998, pursuant to the Parliamentary Employment and Staff Relations Act, R. S. 1985, c. 33 (2nd Supp.), s. 84. Sessional Paper No. 8560-361-515A (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Natural Resources and Government Operations) by Mr. Eggleton (Minister of National ...[+++]

Document parlementaire n 8560-361-626A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de la justice et des droits de la personne) par M. Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada) Rapport de la Commission des relations de travail dans la fonction publique pour l'exercice terminé le 31 mars 1998, conformément à la Loi sur les relations de travail au Parlement, L. R. 1985, ch. 33 (2e suppl.), art. 84. Document parlementaire n 8560-361-515A (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des ressources naturelles et des opérations gouvernemental ...[+++]


– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Minister, Commissioner, in dealing with European Security and Defence Policy this afternoon, we are, as President Brok just said, in a field where we can be optimistic about the construction of Europe.

- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Ministre de la Défense, Monsieur le Commissaire, en traitant, cet après-midi, de la politique européenne de sécurité et de défense, nous sommes, comme vient de le dire le président Brok, dans un domaine qui nous rend optimistes sur la construction européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'President Defence Construction Limited' ->

Date index: 2024-04-18
w