Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
President of the Constitutional Tribunal
President of the Constitutional council
President of the Council
President of the Human Rights Tribunal Panel

Traduction de «President the Constitutional Tribunal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
President of the Constitutional Tribunal

Président du Tribunal constitutionnel


be responsible to the Registrar, under the authority of the President of the Tribunal

relever du greffier sous l'autorité du président


president of the Constitutional council | president of the Council

président du Conseil constitutionnel


Order Designating the Human Rights Tribunal Panel as a Department and the President as Deputy Head for Purposes of the Act

Décret désignant le Comité du tribunal des droits de la personne comme ministère et le président comme administrateur général pour l'application de la Loi


Committee on the Presidency of the Council, the Constitution and Intergovernmental Affairs

Commission permanente de la présidence du conseil, de la constitution et des affaires intergouvernementales


President of the Human Rights Tribunal Panel

président du Comité du tribunal des droits de la personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, the power given to the President of the Republic to appoint an acting President of the Tribunal appears to be contrary to the constitution which provides that the President and Vice-President of the Tribunal shall be appointed by the President of the Republic "from amongst candidates proposed by the General Assembly of the Judges of the Constitutional Tribunal", while the procedure in the Implementing Law denies any such ...[+++]

De plus, le pouvoir conféré au président de la République de nommer un président faisant fonction du Tribunal s'avère être contraire à la constitution, qui dispose que le président et le vice-président du Tribunal sont nommés par le président de la République «parmi les candidats proposés par l'assemblée générale des juges du Tribunal constitutionnel», tandis que la procédure de la loi d'exécution refuse ce rôle à l'assemblée générale.


d) the rules applicable to the selection of candidates for the post of President and Vice-President of the Constitutional Tribunal and to the appointment of an acting President of the Constitutional Tribunal in the Law on organisation and proceedings and the Implementing Law.

d) les règles applicables à la sélection des candidats aux postes de président et de vice-président du Tribunal constitutionnel et à la nomination d'un président faisant fonction dudit Tribunal figurant dans la loi sur l'organisation et les procédures et dans la loi d'exécution.


For these reasons, the Commission considers that these provisions on the appointment of an acting President of the Tribunal and of an President of the Tribunal, and their implementation on 19, 20 and 21 December 2016 seriously threaten the legitimacy of the Constitutional Tribunal and consequently the effectiveness of the constitutional review.

Dès lors, la Commission estime que ces dispositions sur la nomination d'un président faisant fonction du Tribunal et d'un président du Tribunal et la façon dont elles ont été appliquées les 19, 20 et 21 décembre 2016 menacent sérieusement la légitimité du Tribunal constitutionnel et, partant, l'effectivité du contrôle constitutionnel.


The new Implementing Law provides that judgments of the Tribunal and decisions of the Tribunal adopted in breach of the Constitutional Tribunal Act of 25 June 2015 or the Constitutional Tribunal Act of 22 July 2016 and issued prior to the date of entry into force of the new Law on organisation and proceedings shall be published in the relevant official gazettes after their publication has been ordered by the acting President of the Tribunal, un ...[+++]

La nouvelle loi d'exécution dispose que les arrêts du Tribunal ainsi que les décisions du Tribunal adoptées en violation de la loi sur le Tribunal constitutionnel du 25 juin 2015 ou de la loi sur le Tribunal constitutionnel du 22 juillet 2016 et rendues avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur l'organisation et les procédures seront publiés dans les bulletins officiels correspondants après que leur publication aura été ordonnée par le président du Tribun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) The Commission considers in particular that the combined effect of the provisions on the appointment of an acting President of the Tribunal, the selection procedure for the candidates to the post of President and the refusal to swear in the judges elected by the 7 Sejm while providing for the taking up of office of the three judges nominated by the 8th term of the Sejm without a valid legal basis, seriously threaten the legitimacy of the Constitutional Tribunal and consequently the effectiveness of the constitu ...[+++]

d) la Commission considère en particulier que l'effet conjugué des dispositions concernant la nomination d'un président du Tribunal faisant fonction, la procédure de sélection des candidats au poste de président et le refus de recueillir le serment des juges élus par la 7 législature de la Diète tout en permettant l'entrée en fonction des trois juges nommés par la 8 législature de la Diète sans base juridique valable menace la légitimité du Tribunal constitutionnel et, par conséquent, le caractère effectif du cont ...[+++]


In light of the current situation regarding the Constitutional Tribunal, First Vice-President Timmermans wrote to the Polish Government on 23 December 2015 to request further information about the state of play. The letter requests that the Polish Government explain the measures they envisage to take with respect to the different Constitutional Tribunal judgements.

Au vu des éléments intervenus récemment en ce qui concerne le Tribunal constitutionnel, le premier vice-président Timmermans a écrit aux autorités polonaises le 23 décembre 2015, les priant de lui transmettre de plus amples informations sur la situation et leur demandant d'expliquer les mesures qu'elles entendent prendre en ce qui concerne les différents jugements du Tribunal constitutionnel.


The Constitutional Tribunal also declared invalid the shortening of the terms of office of the current President and Vice-President of the Tribunal.

Le Tribunal constitutionnel a également invalidé le raccourcissement de la durée du mandat de son président et de son vice-président actuels.


In his letter, the First Vice-President also recommended that the Polish Government consult the Venice Commission before enacting the proposed changes to the Law on the Constitutional Tribunal.

Dans cette lettre, le premier vice-président Timmermans recommandait également aux autorités polonaises de consulter la Commission de Venise avant d'adopter les propositions de modifications de la loi sur le Tribunal constitutionnel.


A reply to the letter of First Vice-President Timmermans on the media law was received on 7 January and on 11 January on the Constitutional Tribunal reform.

Une réponse à la lettre du premier vice-président Timmermans, concernant la loi sur les médias a été reçue le 7 janvier et une concernant la réforme du tribunal constitutionnel, le 11 janvier.


Moreover, the legislature adopted on 28 December new rules on the functioning of the Constitutional Tribunal, which, among other things, render more difficult the conditions under which the Tribunal may review the constitutionality of newly passed laws, i.a. by increasing the number of judges hearing cases, and by raising the majorities needed in the Tribunal to hand down judgements (in full configuration, judgements shall be adopted by a majority of two-thirds of the votes, instead of by simple majority as under the former rules).

En outre, le 28 décembre, l’assemblée législative a adopté de nouvelles règles relatives au fonctionnement du Tribunal constitutionnel, lesquelles, entre autres, rendent plus difficiles les conditions dans lesquelles le Tribunal peut contrôler la constitutionnalité des lois nouvellement adoptées, notamment en augmentant le nombre de juges connaissant des affaires et en relevant les majorités requises au sein du Tribunal pour prononcer les jugements (en formation complète, les jugements sont ad ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'President the Constitutional Tribunal' ->

Date index: 2021-06-17
w