I would remind my Liberal colleagues that this is similar to a bill that was tried to be introduced in the mid-nineties but there was such pressure by the then Conservative Party, the Reformers at that time, that the bill was dropped, died on the order paper and did not see the light of day until last December.
J'aimerais rappeler à mes collègues du Parti libéral que ceci est semblable à un projet de loi qu'on a essayé de présenter au milieu des années 1990. Mais le Parti conservateur de l'époque — les réformistes — a exercé tellement de pressions que le projet de loi a été abandonné, il est mort au Feuilleton et il n'a vu le jour qu'en décembre dernier.