22. Stresses the need to protect biodiversity as such from human pressure, pollution, soil degradation and climate change and considers it essential to integrate biodiversity into other policy areas, such as agriculture, soil protection or biofuels; calls for the setting at European level of clear and measurable targets, so that the situation can be monitored, and calls for urgent and concrete action in order to meet the EU objective of halting biodiversity loss by 2010;
21. souligne la nécessité de protéger la biodiversité en tant q
ue telle contre les pressions d'origine humaine, la pollution,
la dégradation des sols et le changement climatique et considère qu'il est essentiel d'intégrer la biodiversité dans d'autres domaines d'action politique tels que l'agriculture, la protection des sols ou les biocarburants; demande que l'on définisse, à l'échelon européen, des objectifs clairs et quantifiables permettant de suivre la situation et que l'on prenne, d'urgence, des mesures concrètes pour atteindre
...[+++]l'objectif communautaire prévoyant de mettre fin pour 2010 à la perte de biodiversité;