Measures are to be taken, in underground stations, either through construction features reducing the pressure variations coming from adjacent tunnels, or through auxiliary devices, to limit the air velocities to a value acceptable for humans,
Des dispositions doivent être prises, dans les gares souterraines, soit par des mesures constructives réduisant les variations de pression en provenance des tunnels encadrants, soit par des dispositifs de protection annexe, pour limiter les vitesses d'air à une valeur admissible pour les personnes.