There is a bit more in the case of oat processing in Western Canada, but our supply chain typically is a bulk handling and transportation system that operates by many farmers delivering into many different primary grain elevators.
Il y en a un peu plus dans le cas de l'avoine dans l'Ouest du Canada, mais notre chaîne d'approvisionnement est avant tout un système de manutention et de transport en vrac, où un grand nombre d'agriculteurs livrent leurs produits à différents élévateurs à grains primaires.