2. Member States may provide that during the period referred to in the second subparagraph, the board of the offeree company must obtain the prior authorisation of the general meeting of shareholders and/or the supervisory board, according to the company law of the Member State of the offeree company, taking into account legal provisions and procedures in that Member State that are prescribed to deal with the serious consultation of employee representatives as referred to in art 13 of this Directive.
2. Les États membres peuvent prévoir que pendant la période visée au deuxième alinéa, l'organe d'administration ou de direction de la société visée est tenu d’obtenir l'autorisation préalable de l'assemblée générale des actionnaires et/ou de l'organe de surveillance, conformément au droit des sociétés de l'État membre de la société visée et compte tenu des dispositions et procédures juridiques prévues par cet État membre pour la consultation en bonne et due forme des représentants des travailleurs visée à l'article 13 de la présente directive.