Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance wi
th the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In
accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond wh
...[+++]at is necessary in order to achieve those objectives.Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'U
nion, celle-ci peut prendre des mesures, conformé
ment au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européen
ne. Conformément au principe de propor ...[+++]tionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.