Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuing full-time employee
Full-time employee
Full-time process
Full-time worker
Full-timer
Number of employees in full-time equivalent units
Occupational Groups Permanent Full-Time Employees
Permanent full-time employee
Process used for full-time employees
Regular full-time employee

Vertaling van "Process used for full-time employees " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
full-time process [ process used for full-time employees ]

processus utilisé pour les employés à temps plein


continuing full-time employee [ permanent full-time employee | regular full-time employee ]

employé permanent à temps plein [ salarié permanent à temps plein | permanent à temps plein ]


full-time employee | full-time worker | full-timer

salarié à temps plein | salariée à temps plein | salarié à plein temps | salariée à plein temps | salarié à temps complet | salariée à temps complet | employé à temps plein | employée à temps plein | employé à plein temps | employée à plein temps


full-time employee

employé à plein TEMPS | employé permanent




Occupational Groups: Permanent Full-Time Employees

Catégories professionnelles : salariés permanents à plein temps


number of employees in full-time equivalent units

nombre de salariés en équivalent temps complet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The number of hours worked by part-time employees should be supplied as a percentage of the number of hours normally worked (by full-time employees) in the local unit.

Le nombre d'heures travaillées habituellement par les salariés à temps partiel doivent être fournies en tant que pourcentage des heures normalement travaillées (par les salariés à temps complet) dans l'unité locale.


He explained it by saying, " I may not be able to pass it on to the consumer like the big guys do," and I'm using his term, " but it's the difference between having a part-time employee and a full-time employee.

Il a expliqué la situation ainsi : « Je ne suis peut-être pas en mesure de transférer les économies aux consommateurs comme le font les grosses entreprises, mais c'est ce qui fait la différence entre avoir un employé à temps partiel et un employé à temps plein.


(Return tabled) Question No. 159 Mr. François Lapointe: With regard to the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec and its network of regional offices past and present: (a) how many full-time employees and administrators have worked there in the past 10 years, broken down by year and regional office; (b) how many part-time employees and administrators have worked there in the past 10 years, broken down by year and regional office; (c) how many contract employees have worked there in the past 10 years, broken down by year and regional office; (d) how ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 159 M. François Lapointe: En ce qui concerne l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec et son réseau de bureaux régionaux passés et présents: a) combien y a-t-il eu d’employés et d’administrateurs travaillant à temps plein depuis les 10 dernières années, ventilé par année et par bureau régional; b) combien y a-t-il eu d’employés et d’administrateurs travaillant à ...[+++]


(Return tabled) Question No. 498 Ms. Chris Charlton: With regard to the government's hiring of temporary and full-time employees through recruitment agencies: (a) what are the name of agencies accredited to provide staffing services to the government; (b) how many people were hired temporarily and permanently through recruitment agencies by each federal department, agency or crown corporation for each fiscal year since 2006-2007, up to and including the current fiscal year; (c) for each fiscal year since 2006-2007, up to and including the current fiscal year, how much money did each department, agency and crown cor ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 498 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne l’embauche par le gouvernement d’employés temporaires et à temps plein par l'intermédiaire d’agences de placement de personnel: a) quels sont les noms des agences accréditées pour fournir du personnel au gouvernement; b) combien de personnes chaque ministère, organisme ou société d’État fédéral a-t-il embauchées à titre temporaire et à titre permanent par l'intermédiaire d’agences de placement de personnel pour chaque exercice financier depuis 2006-2007, y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘10 employees’ means the equivalent of 10 full-time employees.

La mention «10 employés» signifie l'équivalent de 10 employés à plein temps.


For a part-time employee, the hours contractually worked should be expressed as a percentage of the number of normal hours worked by a full-time employee in the local unit (in an job equivalent to that of the part-time employee).

Pour un salarié à temps partiel, la durée contractuelle de travail doit être exprimée en pourcentage de la durée normale de travail d'un salarié à temps complet dans l'unité locale (dans un poste équivalent à celui du salarié à temps partiel).


Part-time employees should be treated like full-time employees, irrespective of the hours worked.

Les salariés à temps partiel doivent être traités comme des salariés à temps complet, quel que soit le nombre d'heures travaillées.


Part-time employees are those who work fewer hours than the normal working hours of full-time employees.

Sont considérés comme salariés à temps partiel les salariés qui effectuent un nombre d'heures inférieur à la durée normale de travail des salariés à temps complet.


We are talking about a third of the budget being used for three full time employees, the president and two vice-presidents, and some thirty former part-time employees appointed by order in council.

On parle d'un tiers du budget qui est utilisé pour payer trois personnes à temps plein, le président et les deux vice-présidents, et à temps partiel, auparavant les trente ordres en conseil.


It is not just because an employer would be mean-spirited that they would go to using part-time employees rather than full-time employees in a situation like that.

Ce n'est pas seulement l'appât du gain qui incite un employeur à recourir à des employés à temps partiel plutôt que des employés à temps plein dans ces circonstances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Process used for full-time employees' ->

Date index: 2023-02-16
w