Therefore, in order to meet competition policy and internal market objectives, thereby offering customers more choice, higher quality and lower prices, sector-specific Community legislation for the sectors liberalised at Community level harmonises and regulates the access to network infrastructures.
Par conséquent, pour répondre aux objectifs de la concurrence et du marché intérieur et offrir ainsi aux clients un plus grand choix, une meilleure qualité et des prix plus bas, une législation communautaire sectorielle pour les secteurs libéralisés au niveau communautaire harmonise et réglemente l'accès aux infrastructures de réseaux.