In this way, the typical characteristics of the product can be maintained, the inspection bodies ha
ve total control of production and the final handling of the product is sure to remain in the hands of the producers, who best know how the oils are affected by factors in the packagi
ng process, such as time and method of decanting, filtration operations, diatomaceous earth, cellulose and packaging temperatures, and by the cold and storage. This safeguards the quality of the product and, at the same time, guarantees the traceability of t
...[+++]he oils’.Ainsi, il sera possible de conserver les caractéristiques typiques du produit, d’assurer un c
ontrôle total de la production par les organismes de contrôle et de garantir également que la manipulation finale du produit est réalisée par les producteurs, ceux-ci étant ceux qui connaissent le mieux le comportement des huiles face aux manipulations inhérentes au conditionnement, et notamment la durée et le mode de décantation, l’utilisation de filtres, de terres diatomées et de cellulose, les températures de conditionnement, le comportement au froid et à l’entreposage, ce qui permet de préserver la qualité tout en garantissant la traçabilité
...[+++]des huiles».