We would recommend, therefore, that the assisted relative class, or an updated version thereof, be reinstated; that new resources be allocated to overseas posts to allow them to adequately process both family class and private sponsorship applications; that government work more proactively with sponsorship agreement holders in recognition of their enormous voluntary contribution in supplying 30% of Canada's total resettlement response; and finally, that private and government sponsorship streams remain distinct programs.
Nous recommandons, par conséquent de rétablir la Catégorie des pa
rents aidés, ou une version actualisée de celle-ci; que des ressources supplémentaires soient affectées aux bureaux à l'étranger pour leur permettre de traiter adéquatement les demandes de réunification dans la catégorie de la famille et de parrainage de réfugiés par des organismes privés; que le gouvernement travaille de façon plus proactive avec les organismes signataires d'ententes de parrainage pour reconnaître leur énorme contribution bénévole, laquelle représente plus de 30 p. 100 des services d'établissement au Canada. Enfin, que les volets du parrainage prélevé et
...[+++] du parrainage public restent des programmes distincts.