1. Notes that, although the Commission and its services have gone to considerable lengths to follow the Court of Auditor's special re
port through to its logical conclusions (reorganization of Directorate-General IB in accordance with the SEM 2000 recommendations, revision of management methods, approv
al of four contract models, etc.), there has been a lack of coherence and central coordination in decisive areas, so that the events surrounding the decentra
lized Mediterranean programmes ...[+++] have been seen and treated too much as the specific problem of an individual department in a single directorate-general;
1. constate que la Commission et ses services ont, certes, entrepris des efforts considérables pour tirer les conséquences du rapport spécial de la Cour des comptes (réorganisation de la Direction générale IB à la suite des recommandations du SEM 2000, redéfinition des méthodes de gestion, adoption de 4 modèles de contrat, etc...), mais que, sur des points décisifs, la cohérence et la coordination centrale nécessaires ont fait défaut, de sorte que l'on a trop considéré les opérations afférentes aux programmes méditerranéens décentralisés comme étant le problème de telle division faisant partie de telle direction générale;