The EFSI should therefore support strategic investments such as,
but not limited to, projects of common interest which aim to complete the internal market in the transport, telecommunications and en
ergy infrastructure sectors, including transport and energy interconne
ctions, and digital infrastructure; to expand renewable energy and energy and resource efficiency; to develop and modernise the energy sector in accordance with the
...[+++]Energy Union priorities, including security of energy supply; and to contribute to the sustainable development of those sectors and exploit potential synergies between them.L’EFSI devrait donc favoriser les investissements str
atégiques tels que, sans toutefois présenter un carac
tère limitatif, les projets d’intérêt commun destinés à achever le marché intérieur dans le secteur des transports, des téléco
mmunications et des infrastructures énergétiques, notamment les interconnexions des réseaux de transport et d’énergie, ainsi que de l’infrastructure numérique, à promouvoir tant les énergies renouvelable
...[+++]s que l’efficacité énergétique et des ressources, à développer et à moderniser le secteur de l’énergie conformément aux priorités de l’Union en la matière, y compris la sécurité et l’approvisionnement énergétique, et à encourager le développement durable de ces secteurs et à tirer profit des synergies éventuelles entre eux.