One project – the route from Rotterdam to Genoa – does admittedly appear to be ready apart from the last stretch into Genoa, but funding from the Member States for the other projects has not yet been secured, and so we should not be promising something that the Member States are unwilling to produce, for they, the network operators and the railways must contribute their shares.
Il est vrai qu’un projet - la ligne allant de Rotterdam à Gênes - semble être prêt, si ce n’est le dernier tronçon dans Gênes, mais le financement des États membres pour les autres projets n’a toujours pas été garanti. Par conséquent, nous ne devrions pas promettre quelque chose si les États membres ne veulent pas le réaliser, car, tout comme les exploitants de réseaux et les chemins de fer, ils ont leur rôle à jouer.