9. Notes the statement that the Belliard building renovation project remains on schedule in terms of both timing and quality ; asks the two committees nonetheless to submit to the discharge authority by 1 July 2003 a report on the state of progress with regard to invitations to tender for the fitting-out of meeting rooms and containing an assessment of the Belliard project to date from the standpoint of sound financial management;
9. prend note de l'indication selon laquelle le projet de rénovation du bâtiment Belliard reste inchangé, tant pour ce qui est du calendrier que pour ce qui est de la qualité ; invite néanmoins les deux Comités à communiquer à l'autorité de décharge, avant le 1er juillet 2003, un rapport sur l'état d'avancement des appels d'offres relatifs à l'aménagement des salles de réunion contenant une analyse du projet, sous l'angle de la bonne gestion financière;