2. Welcomes the fact that for the first time the EU and its Member States have agreed to act together to promote a common EU vision of development, setting out common objectives and principles and reaffirming the EU's commitment to p
overty eradication, ownership, partnership, delivering more
and better aid and promoting policy coherence for development, which will guide
...[+++] Community and Member States' development cooperation activities in all developing countries;
2. se félicite de ce que, pour la première fois, l'Union et ses États membres aient décidé d'agir de conserve pour promouvoir une vision partagée du développement, définissant des objectifs et des principes communs et réaffirmant l'engagement de l'UE à éliminer la pauvreté, à assurer la propriété, le partenariat, la fourniture d'une aide plus abondante et de meilleure qualité et la promotion de la cohérence de la politique du développement, éléments qui guideront les activités de coopération de la Communauté et des États membres dans tous les pays en développement;