Second, we are concerned that uncertainty surrounding the securing of a federal tax credit could adversely affect the relative stability of production companies and further weaken them; the fear of losing funding that the government had initially promised to provide could prompt certain producers to decide not to go ahead with a valid project at the first hint of controversy, even if certain scenes were justified by the script.
Notre deuxième crainte : une incertitude quant à l'éventuelle obtention du crédit d'impôt fédéral pourrait nuire à la relative stabilité des entreprises de production et pourrait les fragiliser davantage; la crainte de perdre un financement promis dans un premier temps par le gouvernement pourrait amener certains producteurs à ne pas produire des œuvres valables dès qu'elles présentent un caractère controversé, et cela même si de telles scènes étaient justifiées par le scénario.