G. whereas intercountry adoption should only be resorted to in cases where it is impossible - even if appropriate economic and social assistance is provided - for the child to remain in its family of origin or, at the very least, a foster family living in the same country; whereas, however, should the state of abandonment be genuine and duly recognized as such, intercountry adoption should be encouraged, inter alia by means of appropriate measures to make the procedures outside the country of origin transparent and to avoid unnecessary difficulties for the prospective adoptive parents,
G
. considérant que l'adoption internationale ne doit intervenir que lorsque l'enfant ne peut, même en bénéficiant d'une aide financière et sociale, rester dans sa famille d'origine ou au minimum dans une famille d'accueil de son pays, mais que lorsque l'état d'abandon est réel et avéré, l'adoption internationale doit être favorisée, notamment par des mesures d'accompagnement relatives aux démarches à l'
étranger qui, d'une part, renforcent la transparence de ces dernières et, d'autre part, évitent des difficultés inutiles aux personnes
...[+++] qui souhaitent adopter un enfant,