It has traditionally been the Conservative impulse to sustain and protect, and even try to perfect those parliamentary institutions that have evolved over generations and that, even today, in an age of so-called " constitutionalism" and charters of rights, is the last line of defence — our parliamentary institutions — against authoritarian or autocratic government, even now.
Le réflexe conservateur a toujours été de soutenir et de protéger, et même de tenter d'améliorer les institutions parlementaires qui ont évolué au fil des générations et qui, même aujourd'hui, en cette ère de soi-disant constitutionnalisme et de charte des droits, forment la dernière ligne de défense — je parle de nos institutions parlementaires — contre un gouvernement autoritaire ou autocratique.