Grow
th was cut back and many social objectives fell by the wayside, including those having to do with employment, health, education, environment, and human settlements'' (1040) The United Nations development program author
ities estimate that protectionism in industrialized countries will deprive the South of $500 billion a year in export income, or ten times more than it receives annually in development assistance. At th
e same time, due to structural adjustmen ...[+++]t programs imposed on them, developing countries are forced to abandon any form of tariff protection and what not.La croissance a été fortement réduite et nombre d'objectifs sociaux ont dû être abandonnés, y compris des objectifs ayant trait à l'emploi, à la santé, à l'éducation, à l'environnement et aux établissements humains» (1040) Pour les responsables du Programme des Nations Unies pour l
e développement, le protectionnisme des pays industrialisés priverait le Sud de 500 milliards de dollars par année en revenus d'exportation, soit
dix fois plus que l'aide au développement qu'il reçoit annuellement, alors même que les prog
rammes d'a ...[+++]justement structurel qui sont imposés aux pays en développement les obligent, eux, à abandonner toute protection douannière, tarifaire ou non.