We recommend that, to be deemed qualified, health care providers must, first, be regula
ted and licensed by provincial legislative acts; second,
have the statutory authority to diagnose, and be trained in diagnosis for the purpose of understanding the indications and contraindications on the use of natural health products; and third, go or have un
dergone educational training by completing curricula or certification courses that in
...[+++]clude appropriate training in natural health products and holistic care interventions.
Nous recommandons que, pour être considérés comme qualifiés, les prestataires de soins de santé doivent, premièrement, être réglementés et licenciés en vertu d'une loi provinciale, deuxièmement, être légalement habilités à établir un diagnostic et avoir reçu une formation dans ce domaine leur permettant de comprendre les indications et les contre-indications de l'utilisation de produits de santé naturels; et, troisièmement, qu'ils reçoivent ou aient reçu une formation complète ou des cours d'accréditation incluant une formation appropriée relative aux produits de santé naturels et aux soins holistiques.