3. Information received pursuant to this Directive and, in particular, any exchange of information between competent authorities which is provided for in this Directive shall be subject to the obligat
ion of professional secrecy defined in Article 16 of Council Directive 92/49/EEC of 18 June 1992 on the coordination of laws, regulations
and administrative provisions relating to direct insurance other than life assurance (third non-life insurance Directive) and Article 16 of Directive 2002/83/EC and Articles 24 to 3
...[+++]0 of Directive 2005/68/EC.
3. Les informations reçues en vertu des dispositions de la présente directive, et en particulier les échanges d'informations entre autorités compétentes prévus dans la présente directive, relèvent de l'obligation de secret professionnel définie à l'article 16 de la directive 92/49/CEE du Conseil du 18 juin 1992 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie (troisième directive “assurance non vie”) , à l'article 16 de la directive 2002/83/CE et aux articles 24 à 30 de la directive 2005/68/CE.