23. Recalls that an effective decentralisation process requires public sector reforms, such as the transfer of power, functions, and resources, as well as the active participation of citizens, through their representatives, and CSOs in participatory planning and budgeting; calls on the Commission to take due account of decentralisation and TAD in its support to public sector-wide reforms and to make them a cross-cutting priority in all geographic programmes;
23. rappelle qu'un processus de décentralisation efficace exige des
réformes du secteur public telles que le transfert de pouvoirs, des fonctions et des ressources, ainsi qu'une participation active des citoyens et des organisations de la société civile à la planification et à la budgétisation participative; demande à la Commission de prendre dûment en considération la décentralisation et l'approche territoriale du développement dans son soutien aux
réformes de l'ensemble du
secteur public et d'en faire une prior
...[+++]ité transversale pour tous les programmes géographiques;