21.1. In accordance with Article 123 of the Treaty on the Functioning of the European Union, overdrafts o
r any other type of credit facility with the ECB or with the national central banks in favour of Union institutions,
bodies, offices or agencies, central governments, regio
nal, local or other public authorities, other bodies governed by public law, or public undertakings of Member States shall be prohibited, as shall the purchas
...[+++]e directly from them by the ECB or national central banks of debt instruments.21.1. Conformément à l'article 123 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il est interdit à la BCE et aux banques centrales nationales d'accorder des découverts ou
tout autre type de crédit aux institutions, organes ou organismes de l'Union, aux administrations centrales, aux autorités régionales ou locales, aux autres autorités publiques, aux autres organi
smes ou entreprises publics des États membres; l'acquisition directe, auprès d'eux, par la BCE ou les banques centrales nationales, des instruments de leur dette es
...[+++]t également interdite.