After that, you approach a short-line operator and cut a deal with him on a leasing agreement, or in this situation, because you'd be working with low car usage over top of these lines because you'd only be hauling grain at harvest time.or if you have support industry, then from there you can probably do that—I don't know, even right down to a truck that has been modified to roll on the rails to pull cars, because you're dealing with low freight.
Après cela, on rencontre un exploitant de chemin de fer sur courte distance et on signe un contrat de location avec lui, ou dans le cas qui nous occupe, parce que ces tronçons seront peu utilisés du fait qu'ils serviront presque uniquement au transport du grain pendant la récolte—ou s'il y a une autre industrie, alors, on peut probablement—je ne sais pas, on peut même utiliser un camion qui a été modifié pour rouler sur des rails pour tirer des wagons, parce que l'on a affaire à un faible volume de fret.