On the other hand, a purely commercial television system might not have any interest in pursuing objectives of general interest or broadcasting educational programmes, which are not always profitable in terms of audience figures, but which are, by their very nature, necessary.
Par ailleurs, un système de télévision purement commercial ne présenterait pas d’intérêt si l’on pense à la poursuite des objectifs d’intérêt général ou à la diffusion de programmes éducatifs qui ne sont pas toujours rentables sur le plan des chiffres d’audience mais qui n’en sont pas moins, de par leur nature, nécessaires.