Second, they were technologies that were more difficult to capture CO from. The mandate was to build a dry reformer which would not require purified water at the service-station level and then, second, that would be able to capture the CO either in food grade or in mineralization strategy.
Deuxièmement, ce sont des technologies qui ne facilitent pas le captage du CO. Le mandat était de construire un appareil de reformage à sec qui n'utiliserait pas de l'eau purifiée au niveau de la station-service et qui serait également capable de capter le CO, en vue de l'utiliser dans la chaîne alimentaire ou de le minéraliser.