I'm suggesting that this committee go back to the Minister of Justice and ask that she open the act to change the definition of this device so that it becomes a firearm and is treated in the same fashion as it was treated yesterday, and that the people who want to use these devices for signalling, for aircraft distress or whatever, be forced to take a firearms registration course.
Ce que je recommande au comité c
'est qu'il retourne voir la ministre de la Justice et qu'il lui demande de revenir sur la loi pour changer la définiti
on de ce dispositif afin qu'il soit défini comme étant une arme à feu et qu'il soit traité comme il l'a été hier, et que les personnes qui veulent se servir de ce genre de pisto
let pour envoyer un signal, indiquer qu'un avion est en détresse ou autre, soient obligées de prendre le cou
...[+++]rs de maniement des armes à feu qui est obligatoire pour faire enregistrer une arme à feu.