Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada Referendum Committee
Quebec Contingency Act
Quebec-Canada Pre-referendum Committee

Traduction de «Quebec-Canada Pre-referendum Committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quebec-Canada Pre-referendum Committee

Comité préréférendaire Québec-Canada


Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]


Canada Referendum Committee

Comité référendaire Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Daniel Turp: Mr. Chairman, first of all, for the benefit of those who've been talking about the disastrous consequences of pre-referendum uncertainty, chaos, exodus and heaven knows what else, there are economic indicators suggesting that Quebec's economy has been doing very well since the Parti Québécois was elected in 1994: a drop in the unemployment rate from 12.4 to 9.3 per cent, a more significant increase in private investment in Quebec than in the rest of Canada, and so on.

M. Daniel Turp: Monsieur le président, d'abord, pour ceux qui parlent des ravages de l'incertitude préréférendaire, de chaos, d'exode et de je ne sais quoi encore, il y a des indicateurs économiques qui laissent entendre que l'économie du Québec se porte très bien depuis que le Parti québécois a été élu en 1994: un taux de chômage qui est passé de 12,4 à 9,3 p. 100, une augmentation des investissements privés au Québec plus importante que dans le reste du Canada et ainsi de suite.


Now, in that pre-referendum, referendum, or post-referendum period, this was a section that Mr. Guité referred to, causing him to make decisions to create momentum to enhance the federal presence in the province of Quebec.

Au cours de cette période préréférendaire, référendaire, ou postréférendaire, c'était un article auquel M. Guité a renvoyé, disant qu'il avait dû prendre des décisions pour engendrer une dynamique valorisant la présence fédérale dans la province du Québec.


I find it strange and I wonder if, in this post-referendum context for us, which is probably a pre-referendum context for the Bloc Quebecois, the hon. member could tell us where Quebec would find that money, should it achieve sovereignty.

Je trouve curieux, et je voudrais qu'elle m'explique, dans un contexte postréférendaire pour nous et probablement préréférendaire pour le Bloc québécois, comment nous pourrions, nous, du Québec, retrouver ce manque à gagner, advenant l'indépendance du Québec.


I have the following question for the minister. Now that even his federalist allies in Quebec are asking the Prime Minister to deliver the goods, will the government remember his pre-referendum commitments to Quebecers or will it do what the minister just did and hide behind the fact that there is a sovereignist government in Quebec City?

Je vais lui poser la question suivante: Maintenant que ses alliés fédéralistes au Québec, même eux, demandent au premier ministre de livrer la marchandise, maintenant que ses alliés fédéralistes lui demandent de le faire, est-ce que le gouvernement va se rappeler de ses engagements préréférendaires à l'endroit des Québécois ou est-ce qu'il va encore se cacher, comme vient de le faire le ministre, derrière le fait qu'il y a un gouvernement souverainiste à Québec?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promotion costs of events such as the 30th anniversary of the flag, or citizenship ceremonies. How can the minister claim that federal advertising on the Canadian flag and citizenship is not part of a huge multi-million dollar pre-referendum campaign, considering that the Privy Council is asking companies to integrate these themes into their advertising, in the fight against the yes side in the Quebec referendum?

Comment le ministre peut-il prétendre que les campagnes de publicité fédérales sur le drapeau et la citoyenneté ne font pas partie d'une grande campagne préréférendaire fédérale de plusieurs dizaines de millions de dollars, alors que le Conseil privé encourage les entreprises à intégrer ces mêmes thèmes dans leur publicité commerciale pour lutter contre le référendum au Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Quebec-Canada Pre-referendum Committee' ->

Date index: 2020-12-28
w