The weather conditions obtaining in summer 2005 were exceptional in that the extremely dry atmospheric conditions caused by prolonged drought were combined with very high temperatures, which caused fires to spread more quickly and affect forest areas which had been seen as exemplary in terms of maintenance, upkeep, provision of fire breaks and repopulation with appropriate species.
Les conditions climatiques qui ont prévalu pendant l'été 2005 ont été exceptionnelles dans la mesure où la sécheresse extrême de l'air, due à une sécheresse persistante, a été associée à des températures très élevées, ce qui a accéléré la propagation des incendies et occasionné des dommages à des zones forestières considérées jusque là comme des modèles en matière de gestion, de propreté, de voies coupe-feux et de reboisement en espèces appropriées.