How is it that the federal government, the aboriginal peoples' fiduciary in Canada, who is therefore responsible for what can occur under basic laws covering the freedoms and rights on reserves, did not move more quickly on this question, given that it has been the object of intensive debate for at least ten years now?
Comment se fait-il que le gouvernement fédéral, qui est fiduciaire des Autochtones au Canada, donc responsable de ce qui peut se passer en vertu des lois fondamentales touchant les libertés et les droits dans les réserves, n'ait pas bougé plus rapidement sur cette question, alors qu'on en parle depuis au moins 10 ans de façon intensive?